2018年1月11日木曜日

Phương Ly - Mặt Trời Của Em (Ft. JustaTee)【歌詞/和訳/日本語】



Phương Ly - Mặt Trời Của Em (Ft. JustaTee)(私の太陽)


作家:Kai Đinh x Justa Tee


[Dịch sang tiếng Nhật]




Mặt trời kia dù ở đâu 
太陽がどこにあったとしても

Dù ngày trôi nhanh hay rất lâu 
時間が 早く過ぎたとしても 遅く過ぎたとしても

Dù là mình xa cách nhau 
私たちが離れ離れでも

Ánh sáng ấy vẫn là như thế 
あの光はそのままで

Vậy mà sau khi không có anh 
それなのに あなたが居なくなってから

Đoạn đường nào em đi cũng vắng tanh 
私が歩くすべての道が空っぽで

Thời gian ơi xin hãy trôi nhanh để em được lại ở bên anh 
時間よ 早く過ぎて 私がまたあなたの側に居られるように




Đôi mình yêu nhau từ khi anh nói với em 
私たちは付き合い始めた あなたが私に言った時から

Rằng mỗi chiều khi trời nhá nhem 
空が薄暗くなるといつも

Anh lặng thầm và đi theo em 
あなたは黙って私についてきて

Cùng em qua con đường tối đèn 
私と一緒に暗い道を歩いた

Đèn đường khuya dù không sáng lên 
深夜の道の電灯はついてないけど

Đừng lo nhé có anh như mặt trời dịu êm 
「心配しないで 僕が温かい太陽になるから」と




Giờ thì cứ thế người thì cứ thế
時間いつか 人はいつか

Cuốn lấy nhau 
交じり合う

Em đâu hay nếu mai này mây trời 
私はわからない 明日がくもりで

Giang tay che mất anh nhìn xa vời 
あなたを覆い隠してしまうか

Điều gì muốn đến rồi thì sẽ đến 
来てほしいと望むものは来るでしょう

Sẽ đến thôi 
いつか来るでしょう

Em luôn tin phía sau cần ngủ mê 
私はいつも信じてる 深い眠りの後に

Anh sẽ về 
あなたが帰ってくると




Mặt trời kia dù ở đâu 
太陽がどこにあったとしても

Dù ngày trôi nhanh hay rất lâu 
時間が 早く過ぎたとしても 遅く過ぎたとしても

Dù là mình xa cách nhau 
私たちが離れ離れでも

Ánh sáng ấy vẫn là như thế 
あの光はそのままで

Vậy mà sau khi không có anh 
それなのに あなたが居なくなってから

Đoạn đường nào em đi cũng vắng tanh 
私が歩くすべての道が空っぽで

Thời gian ơi xin hãy trôi nhanh để em được lại ở bên anh 
時間よ 早く過ぎて 私がまたあなたの側に居られるように




I just wanna be with you 

I just wanna be with you 

I just wanna be wanna be with you 

I just wanna be with you 

I just wanna be with you 

I just wanna be wanna be with you 




Just just just I'm just I'm just ah 

Anh call để cho em nghe đôi lời 
僕は君に少し聞かせるために電話したんだ

Anh đang ở nơi không em không người 
僕は君のいないところにいる

Mây và gió đang thay lời anh nhớ em, 
雲と風が僕に代わって「君が恋しい、

nhớ luôn tiếng cười 
笑い声が恋しい」と言ってくれている

Em núp sau màn mây nơi xa chân trời 
君は遠く離れた雲の後ろに隠れてるのか

Hay đang ở trong vòng tay bên ai kia rồi 
それとも誰かの手の中にいるのか

Cause I'm in love with you you 

Cause I'm in love with you 




Giờ thì cứ thế người thì cứ thế
時間いつか 人はいつか

Cuốn lấy nhau 
交じり合う

Em đâu hay nếu mai này mây trời 
私はわからない 明日がくもりで

Giang tay che mất anh nhìn xa vời 
あなたを覆い隠してしまうか

Điều gì muốn đến rồi thì sẽ đến 
来てほしいと望むものは来るでしょう

Sẽ đến thôi 
いつか来るでしょう

Em luôn tin phía sau cần ngủ mê 
私はいつも信じてる 深い眠りの後に

Anh sẽ về 
あなたが帰ってくると




Mặt trời kia dù ở đâu 
太陽がどこにあったとしても

Dù ngày trôi nhanh hay rất lâu 
時間が 早く過ぎたとしても 遅く過ぎたとしても

Dù là mình xa cách nhau 
私たちが離れ離れでも

Ánh sáng ấy vẫn là như thế 
あの光はそのままで

Vậy mà sau khi không có anh 
それなのに あなたが居なくなってから

Đoạn đường nào em đi cũng vắng tanh 
私が歩くすべての道が空っぽで

Thời gian ơi xin hãy trôi nhanh để em được lại ở bên anh 
時間よ 早く過ぎて 私がまたあなたの側に居られるように




Mặt trời ở đâu cũng sẽ như thế 
太陽はどこにいても同じ

Không có anh, ánh sáng ấy không tới nơi em 
でもあなたがいないと、光は私に届かない

Fly away just you and me 

Fly away 

Just wanna be with you 




Mặt trời kia dù ở đâu 
太陽がどこにあったとしても

Dù ngày trôi nhanh hay rất lâu 
時間が 早く過ぎたとしても 遅く過ぎたとしても

Dù là mình xa cách nhau 
私たちが離れ離れでも

Ánh sáng ấy vẫn là như thế 
あの光はそのままで

Vậy mà sau khi không có anh 
それなのに あなたが居なくなってから

Đoạn đường nào em đi cũng vắng tanh 
私が歩くすべての道が空っぽで

Thời gian ơi xin hãy trôi nhanh để em được lại ở bên anh 
時間よ 早く過ぎて 私がまたあなたの側に居られるように




I just wanna be with you 

I just wanna be with you 

I just wanna be wanna be with you 

I just wanna be with you 

I just wanna be with you 

I just wanna be wanna be with you







*Nếu có chỗ nào sai sót thì mọi người comment để mình sửa nhé! 
 何か間違いがありましたら、お知らせください



0 件のコメント:

コメントを投稿