2018年1月8日月曜日

JustaTee - Đã Lỡ Em Nhiều 【歌詞/和訳/日本語】


JustaTee - Đã Lỡ Em Nhiều(君に恋に落ちた)


作家:JustaTee

[Dịch sang tiếng Nhật]



Đã lỡ yêu em nhiều rồi thì anh chỉ biết ngắm mưa 
君に、恋に落ちてしまったら 僕は雨を眺めることしかできない

Nhìn qua hàng cây được bao nhiêu hạt mưa 
並木を眺めて 雨粒と同じ数、

Là trong anh được bấy nhiêu nỗi nhớ em 
僕は君を恋しく思う

Đã lỡ yêu em nhiều rồi thì anh chỉ biết đếm sao 
君に、恋に落ちてしまったら 僕は星を数えることしかできない

Nhìn lên trời cao được bao nhiêu vì sao 
空高くを見上げて 星と同じ数、

Là trong lòng anh còn bấy nhiêu những nỗi lo 
僕は心配する

Sợ mình đánh mất em khi, thu vừa sang, lá xanh bỗng úa vàng 
君を失うのが怖い 秋になって 葉っぱが突然黄色く色づくとき

Khi mưa còn chưa tới, em thay người yêu mới, oh no no 
雨がまだ降っていないとき、君に新しい恋人ができた oh no no

Sợ mình sẽ khiến em yêu phai nhạt hơn giữa mênh mông bộn bề.. 
君が僕に飽きるのが怖い この滅茶苦茶なあいだで

Em ơi chờ anh với 
僕を待ってくれ

(Chỉ biết nói cho em nghe vậy thôi..) 
君にそう言うことしかできない




Vì đã lỡ yêu em rồi, chẳng dám hứa xa xôi
君に、恋に落ちたから 遠い約束なんてしない

Cứ nhắm mắt em lại và feel my love 
ただ目を閉じてfeel my love

Dù nắng mưa bao mùa 
晴天でも 雨が降っても どれだけ季節が過ぎたとしても

Thì tình anh vẫn luôn đây mà 
僕の愛はずっとここにあるから

Chẳng phải kiếm đâu xa
遠くに探しに行く必要なんてない

Vẫn giữ đó bầu trời của riêng chúng ta 
僕たちだけの空がまだ残ってる

Để gió mang đi về 1 nơi không người.. 
風に寂しいところへ運んでもらおう




Đã lỡ yêu em nhiều rồi thì anh chỉ biết thế thôi 
君に、恋に落ちてしまったら 僕はそれしかわからない

Dù mai về sau mình không bên cạnh nhau
明日から側にいられないとしても

Dù tim mình đau khi biết em đã lỡ yêu người 
君が他の誰かに恋に落ちたと知って 心を痛めたとしても

Đã lỡ yêu em nhiều rồi thì anh sẽ bất chấp luôn 
君に、恋に落ちてしまったら 僕は何も気にしない

Dù mưa, dù giông, dù sông sâu, biển xa 
雨が降っても、嵐になっても、深い川でも広い海でも

Dù nắng cháy anh cũng không hề lo
燃えるような日差しでも 僕は全く気にしない




Sợ mình đánh mất em khi, thu vừa sang, lá xanh bỗng úa vàng 
君を失うのが怖い 秋になって 葉っぱが突然黄色く色づくとき

Khi mưa còn chưa tới, em thay người yêu mới, oh no no 
雨がまだ降っていないとき、君に新しい恋人ができた oh no no

Sợ mình sẽ khiến em yêu phai nhạt hơn giữa mênh mông bộn bề.. 
君が僕に飽きるのが怖い この滅茶苦茶な空間で

Em ơi chờ anh với 
僕を待ってくれ

(Chỉ biết nói cho em nghe vậy thôi..) 
君にそう言うことしかできない




Vì đã lỡ yêu em rồi, chẳng dám hứa xa xôi
君に、恋に落ちたから 遠い約束なんてしない

Cứ nhắm mắt em lại và feel my love 
ただ目を閉じてfeel my love

Dù nắng mưa bao mùa 
晴天でも 雨が降っても どれだけ季節が過ぎたとしても

Thì tình anh vẫn luôn đây mà 
僕の愛はずっとここにあるから

Chẳng phải kiếm đâu xa
遠くに探しに行く必要なんてない

Vẫn giữ đó bầu trời của riêng chúng ta 
僕たちだけの空がまだ残ってる

Để gió mang đi về 1 nơi không người.. 
風に寂しいところへ運んでもらおう




Đã lỡ yêu..nah nah nah 
恋に落ちた nah nah nah

U know, oh lỡ yêu…nah nah nah 
U know, oh lỡ yêu…nah nah nah 

I love you so, bei I love you so 
I love you so, bei I love you so

Mình phải bước chậm lại vì ngày mai rất dài 
ゆっくり進まなきゃ 明日はとても長いから

Đã lỡ yêu..nah nah nah 
恋に落ちた nah nah nah

U know, oh lỡ yêu…nah nah nah 
U know, oh lỡ yêu…nah nah nah 

I love you so, bei I love you so 
I love you so, bei I love you so

Mình phải bước chậm lại, chậm lại.. 
ゆっくり進まなきゃ ゆっくり




Vì biết đâu, sớm mai thức dậy 
だっでわからないから 明日朝起きて

Em không còn đây ôm anh, nhẹ hôn anh 
君はもう僕を抱きしめない 僕に軽くキスをしないかも

Để tình ta cứ trôi lững lờ 
僕たちの愛を穏やかに育てた

Chờ giông và bão cuốn đi bất ngờ 
すべてを追い払う突然の嵐と台風を待とう

Rồi lỡ đâu, giấc mơ không thành 
わからない 夢は叶わないなんて

Em không còn kề vai anh, tình mong manh 
君は僕の肩に寄りかからない 愛は儚い

1 người đứng cứ trông với chờ, người kia thì ôm giấc mơ.. 
一人は立ち尽くし、もう一人は夢を見続ける




Vì đã lỡ yêu em rồi, chẳng dám hứa xa xôi 
君に、恋に落ちたから 遠い約束なんてしない

(Chẳng dám hứa thêm gì nữa no no no no no) 
もう約束なんてしない no no no no no

Cứ nhắm mắt em lại và feel my love 
ただ目を閉じてfeel my love

(Can you feel my love, love bei?) 
Can you feel my love, love bei?

(Dù cho bao mùa anh vẫn sẽ đây)
どれだけ季節が過ぎようと僕はここにいるよ

Chẳng phải kiếm đâu xa 
遠くに探しに行く必要なんてない

(I love you so 
Love you so 
Love you so 
I love you so..) 

Đã lỡ yêu..vì 1 người lỡ yêu, lỡ yêu..
恋に落ちた 彼女に恋に落ちたから 恋に落ちた






*Nếu có chỗ nào sai sót thì mọi người comment để mình sửa nhé! 
 何か間違いがありましたら、お知らせください

0 件のコメント:

コメントを投稿